traduction arabe

traduction

Afin d’évaluer les besoins de nos clients, il est essentiel de comprendre la politique de l’entreprise et le but de la traduction. Il ne suffit pas d’être en mesure de traduire un texte destiné au moyen orient, il faut connaître la culture afin de choisir les termes adéquats qui ne choqueront pas. Nos traducteurs sont des professionnels, experts en linguistique
et en traduction.

Le recours à une bonne traduction est la clé pour développer une politique de marketing  sur l’échelle internationale et augmenter ses ventes à l’étranger. Souvent calculés en fonction du nombre de mots à traduire, de la technicité du document et des délais, les prix varient du simple au triple. Dans tous les cas une traduction de qualité est conseillée car c’est votre image ou celle de l’entreprise qui est engagée.

implantation de textes en langue arabe dans vos documents

En étroite collaboration avec l'agence créative G.Meneghelli G.Meneghelli, nous sommes à même d'implanter des textes en langue arabe dans vos documents existants. Nous pouvons également vous proposez la création de nouveaux supports promotionnels en langue arabe tels que : plaquettes, catalogues, fiches techniques et bien d'autres.


interprétariat dans le domaine sanitaire et social

  • Compétences cliniques transculturelles
  • Analyse des lacunes et recommandations pour des soins de qualités pour les migrants
  • Formation continue du personnel soignant
  • Formation continue du personnel dans le milieu social


formations en interculturel

  • Communiquer et travailler avec des hommes d’affaires orientaux
  • Gérer une équipe interculturelle dans votre entreprise
  • Faire des affaires au Moyen Orient, au Maghreb et en Chine
  • Vivre et travailler au Moyen Orient et dans le Maghreb